Ako napísať jazykové zručnosti v životopise

Obsah:

Anonim

Dajte publiku to, čo hľadajú. Ak vám jazykové schopnosti prinesú prácu, uistite sa, že ich čitateľ nájde s malým úsilím, CV môže byť zdĺhavý dokument a v závislosti od toho, kde ste vo svojej kariére, tieto kľúčové zručnosti môžu byť skryté niekde vo vašej histórii. Umiestnite svoje jazykové zručnosti tam, kde budú zaznamenané, a to aj v prípade, že váš životopis získa iba 20 sekúnd.

$config[code] not found

Porovnanie životopisu a životopisu

Obnovy a životopisy sú dva pojmy, ktoré sa môžu používať zameniteľne. Avšak nie sú to isté. CV je oveľa dlhším účtom vašej histórie. Premýšľajte o tom ako o živom dokumente, ktorý zodpovedá všetkej vašej histórii, ktorá rastie dlhšie, keď starnete a vaša kariéra postupuje. Obnovenie je dokument, ktorý možno prirovnať k marketingovému materiálu. Predáva kandidáta v najlepšom svetle a strategicky vymenúva skúsenosti a kvalifikácie, ktoré majú potenciál uchopiť vášho budúceho zamestnávateľa. V Spojených štátoch amerických CV sa vo všeobecnosti používa v akademickej oblasti a je prevažne dokument, ktorý by ste očakávali od niekoho s Ph.D. Obnovy sú na druhej strane pre všetkých.

Zoznam jazykových zručností na vašom životopise

Vždy skontrolujte s kolegami vo vašom poli, ak chcete potvrdiť predvoľby formátovania CV. Hoci sa uplatňujú niektoré všeobecné pravidlá, tieto sa líšia v akademických disciplínach. Vo všeobecnosti to chcete usporiadať obsah vo vašom životopise podľa poradia dôležitosti pre zamestnávateľa, Takže ak sa vyžadujú jazykové znalosti pre pozíciu, o ktorú sa uchádzate, alebo pre oblasť, v ktorej ste zamestnaní, budú uvedené vo vašom životopise. Ak sú vaše jazykové schopnosti jednoducho plusom, uvádzate ich neskôr v životopise, smerom ku koncu. Rovnako ako životopis, musíte byť sudcom toho, čo čitateľ hľadá. Hlavným cieľom je, aby čitateľ nemusel hľadať vaše jazykové zručnosti, ak viete, že to bude to, čo hľadajú.

Video dňa

Prijaté vám Sapling priniesol vám Sapling

Opis vašej úrovne odbornosti

Určite jazyk (y), o ktorom hovoríte, v sekcii s obsahom s názvom "Jazykové zručnosti". Budete tiež musieť uveďte zoznam deskriptorov spôsobilosti, aby zamestnávateľ vedel ako dobre môžete čítať, hovoriť a písať v jazyku. Použite deskriptor z jedného z niekoľkých známych rámcov, ako je napríklad Americká rada pre výučbu cudzích jazykov, Spoločný európsky referenčný rámec pre jazyky a definície Ministerstva zahraničných vecí USA. Zoznámte sa s každým jazykom, po ktorom nasleduje vaša úroveň odbornej spôsobilosti. Môžete tiež rozlišovať medzi hovorením, čítaním a písaním uvedením tých, v ktorých ste kvalifikovaní vrátane úrovne znalostí každého z nich.

Písanie Vášho preloženého životopisu

Americká asociácia prekladateľov odporúča obnovenie, pretože je kratšia a silnejší marketingový nástroj. Keďže prekladateľská firma môže byť celkom konkurencieschopná, nemôžete počítať s tým, že manažér pre nájomné stráca čas potrebný na dôkladné preskúmanie životopisu. Ak sa rozhodnete použiť formát obnovenia, vrcholom vášho životopisu je hlavná nehnuteľnosť a chcete zadať svoje jazykové zručnosti najprv nasledované akoukoľvek špecializáciou, ktorú máte. Ak hovoríte plynule vo viacerých jazykoch, ATA odporúča, aby ste jednoznačne rozlíšili váš najsilnejší jazykový pár od ostatných. Manažéri prijímania zamestnancov môžu používať softvér na vyhľadávanie životopisov, ktoré spĺňajú ich požiadavky, alebo môžu prechádzať cez hromadu, aby našli jazykový pár. Ak sa rozhodnete použiť životopis, postupujte podľa rovnakých pokynov na zoznam jazykových zručností v hornej časti vášho životopisu.