Ako byť prekladateľom. Dopyt po prekladateľoch je čoraz viac populárny, pretože vydavatelia sa ponáhľajú, aby dostali kópie populárnych kníh do čo najväčšieho počtu krajín. Teraz existuje obrovský dopyt on-line pre webové stránky, ktoré majú byť preložené do viacerých jazykov pre globálny prístup k týmto stránkam. Vďaka tomuto rozmachu v on-line kaviarňach budú mať kvalifikovaní prekladatelia vždy k dispozícii prácu online aj v tlači. Čítajte ďalej a dozviete sa viac.
$config[code] not foundVedieť dva jazyky plynule. Dokážte dobre písať v každom jazyku.
Preložte kópiu do svojho materinského jazyka, čo je akceptovaný spôsob prekladu textu vo väčšine prípadov.
Získajte titul v angličtine, komunikáciu, žurnalistiku alebo písanie v materinskom jazyku s maloletým v jazyku, ktorý chcete preložiť. Získajte majstrov alebo vyššie pre ešte väčšiu pamäť v oblasti prekladu.
Použite techniky ponorenia, aby ste rýchlejšie pochopili jazyk, ako aj jeho slang a bežné výrazy. Žiť v krajine, ktorá hovorí jazykom, alebo sa zapísať do programu ponorenia, napríklad do jazykového tábora.
Mať dobrý, neskorý model počítač s rýchlym pripojením k internetu. Majú aplikácie Excel, Microsoft Word, Microsoft PowerPoint a Adobe Acrobat, aby mohli pristupovať k akýmkoľvek online dokumentom, ktoré vám klient môže priradiť. Mať fax, ktorý vám umožní posielať a prijímať zmluvy a iné dokumenty.
Uchovajte si aktuálne referenčné knihy, ako sú slovníky vo vašom vlastnom jazyku, a váš cudzí jazyk, ktorý je vhodný na rýchle odkazy.